Сообщение на немецком языке. Рассказ о германии. Fragen zum Text — Вопросы к тексту о Германии

Рассказ о себе на немецком языке дается с переводом. Текст поможет студентам составить собственную биографию на немецком языке. Текст также может быть адаптирован и для школьников.

1. Ich heiße Iwanowa Julia Wladimirowna. (Меня зовут Иванова Юлия Владимировна)
2. Mein Lebenslauf ist ziemlich kurz. (Моя биография довольно коротка)
3. Ich bin am 10. November 1985 in Neue Nekous geboren. (Я родилась 10 ноября 1985 года в Ярославле)
4. Hier lebe ich bis heute. (Здесь я живу до сих пор)
5. Ich bin Russin. (Я русская).
6. Mit sieben Jahren kam ich zur Schule. (В сеь лет я пошла в школу)
7. Seit 1992 besuchte ich die Mittelschule in Nekous. (С 1992 года я посещала среднюю школу в Некоузе)
8. Hier erlernte ich viele Fächer: Literatur, Russisch, Deutsch und so weiter. (Здесь я изучала много предметов: Литературу, Русский язык, Немецкий язык и так далее)
9. Meine Lieblingsfächer sind Biologie und Chemie. (Мои любимые предметы — биология и химия)
10. Im Jahre 2001 habe ich die Mittelschule beendet. (В 2001 году я закончила среднюю школу)
11. Später bin ich nach Rybinsk gefahren. (Позднее я переехала в Рыбинск)
12. Dort habe ich Medizin erfolgreich im College studiert. (Там я успешно изучала медицину в колледже)
13. Nach dem College habe ich 3 Jahre in Sanatorium gearbeitet. (После колледжа я 3 года работала в санатории)
14. Jetzt arbeite ich als Krankenschwester in Nekous. (Сейчас я работаю в Некоузе медицинской сестрой)
15. Meine Arbeit ist sehr interessant. (Моя работа очень интересная)
16. Gleichzeitig studiere ich Management in …. . (Одновременно я изучаю менеджмент в …)
17. Ich bin unverheiratet. (Я не замужем)
18. Meine Familie besteht aus fünf (5) Personen: meine Mutter, mein Vater, mein Bruder, meine Schwester und ich. (Моя фамилия состоит из 5 человек: моя мама, мой папа, мой брат, моя сестра и я)
19. Ich finde meine Familie sehr glücklich. (Я считаю свою семью счастливой)
20. Ich bin 24 (vierundzwanzig) Jahre alt. (Мне 24 года)
21. Meine Hobbys sind: Bücher, Musik und Computer. (Мои хобби — книги, музыка и компьютер)

Вам понравилось? Нажмите кнопочку:

Немецкий язык относится к германской ветви (западная группа) индоевропейской семьи. Приблизительно за 3000-2500 лет до н.э. индоевропейские племена заселили север Европы. От их смешения с местными племенами иной этнической группы произошли племена, давшие начало германцам. Их язык, обособившийся от других индоевропейских языков, явился германским языком-основой, из которого в процессе последующего дробления возникли новые племенные языки германцев. Впоследствии немецкий язык, не имевший единой праосновы, сложился в процессе конвергенции нескольких западногерманских диалектов. Древние германцы рано вступили в военные столкновения с Римом, велись и торгово-экономические отношения. Контакты неизбежно отражались на лексике германских диалектов в виде латинских заимствований.

Развитие немецкого языка из племенных диалектов до национального литературного языка связано с многочисленными миграциями его носителей. Иствеоны (франки) распространились на запад континента, в романизованную северную Галлию, где в конце 5 в. было образовано двуязычное государство Меровингов. Под властью франков в рамках государства Меровингов и Каролингов (5-9 вв.) произошло объединение западно-германских племен (франков, алеманнов, баюваров, турингов, хаттов), а также саксов, переселившихся в 4-5 вв. с побережья Северного моря в области Везера и Рейна, что создало предпосылки для позднейшего формирования древневерхненемецкого языка как языка немецкой народности. Эрминоны (алеманны, баювары) с 1 в. н. э. передвигаются из бассейна Эльбы на юг Германии и становятся в дальнейшем носителями южно-немецких диалектов. В основу нижненемецких диалектов лег древнесаксонский, входивший изначально в ингвеонскую группу и испытавший мощное влияние франкских диалектов. Это влияние связано с франкскими завоеваниями. При Карле Великом (768 - 814) племена саксов, жившие в лесистой местности между нижним Рейном и Эльбой, в результате ряда длительных ожесточённых войн были покорены и подвергнуты насильственной христианизации. Христианизация германцев способствовала распространению у них латинского письма и латинского алфавита, словарь обогащается латинской лексикой, связанной с христианским культом. Латинский язык ещё долго - как и в других европейских государствах - оставался языком науки, официально-деловым и книжным языком. Гигантская Франкская империя разделилась позднее на три части, что и было закреплено Верденским договором 843 г. Восточнофранкская империя, подобно другим осколкам великих империй, созданных завоеваниями, была многоплеменной, и осознание её жителями своего этнического и языкового единства пришло лишь в конце X - начале XI вв., т.е. к концу древненемецкого и началу средненемецкого периода, что впервые отразилось в Annolied (между 1080 и 1085), где слово diutisch послужило символом немецкой языковой общности.

Основой языка немецкой народности явилась прежде всего группа диалектов франкского союза племён (салиев и рипуариев), в сферу влияния которой сперва попали алеманнские и баварские диалекты, а затем, с 9 в., и диалекты саксонского языка (Altsaechsisch), постепенно получившего статус нижненемецкого наречия в составе немецкого языка, в то время как франкские, алеманнские и баварские диалекты стали противостоять ему как верхненемецкое наречие, объединяющее южнонемецкие и средненемецкие говоры. Тенденция к образованию наддиалектных форм языка на юго-западной основе намечается в 12-13 вв. В 13-14 вв. формирование немецкого языка приводит к тому, что латинский постепенно утрачивает свои позиции языка официально-деловой сферы. Постепенно смешанные восточнонемецкие говоры, образовавшиеся в результате колонизации славянских земель восточнее р. Эльбы, получают ведущую роль и, обогатившись за счет взаимодействия с южнонемецкой литературной традицией, ложатся в основу немецкого национального литературного языка. Становлению этого языка как общенационального способствовала победа Реформации и перевод на немецкий язык Библии Мартином Лютером, а также интенсивное развитие в XVII-XIX вв. художественной литературы. Формирование норм современного литературного языка завершается в основном в кон. XVIII в., когда нормализуется грамматическая система, стабилизируется орфография, создаются нормативные словари, в конце XIX в. на основе сценического произношения вырабатываются орфоэпические нормы. В XVI-XVIII вв. формирующиеся литературные нормы распространяются на север Германии.

Зав.кафедрой

Капитонова И.В.

Введение к учебно-методическому пособию «Deutsch unterwegs und mit Spass» для студентов заочных технических ВУЗов.

Настоящее учебно-методическое пособие предназначено для широкой аудитории студентов заочных отделений технических ВУЗов как изучавших немецкий язык ранее, для тех, кто имел большой перерыв в занятиях языком, а также для начинающих изучать немецкий язык. Поэтому уроки выстроены таким образом, что даётся возможность, начать изучать, а также повторить и систематизировать изученное раннее.

Цель данного УМП:

1. Понять логику и структуру языка, тенденции его развития в мировом сообществе, с тем, чтобы появилась мотивация его дальнейшего самостоятельного освоения.

2. Обучить основам грамматического строя языка.

3. Обучить правилам общения в устных и письменных формах не только в профессионально-рабочих, но типичных жизненно-бытовых ситуациях при общении с носителями языка.

УМП содержит обширный лексический и грамматический материал по темам:

1. Знакомство

2. В городе:

Ориентирование в городе

Транспорт и градоустройство

В магазине

В больнице

3. Моя профессия, моя работа и моё свободное время

4. В мире современной техники

5. Германия. Немецкий язык в современном мире. Заимствования в немецком языке.

Уроки темы УМП построены следующим образом:

Каждый урок предваряется мини-введением, в котором указывается, какой именно лексический и грамматический материал будет изучен.

В каждом уроке-теме есть с лексико–фонетической задания, которые не только развивают правильное произношение, но и способствует развитию языковой логики и языковой памяти.

Все упражнения, диалоги, задания для работы в группах или парах привязаны к определённой грамматической теме. Это позволяет делать изучение грамматики интересным, нескучным и эффективным.

Новшеством данного УМП является новый тип заданий «СИТУАТИВНЫЙ», когда заучивая определённую ситуацию и выбирая способ выхода из неё, студенты активизируют изучаемую лексику и закрепляют грамматические правила.

В каждой теме даётся адаптированный текст. Тематика текстов отражает основные тенденции современных технических наук, открытий, проектов, а также предполагают получение большого количества страноведческой информации о культуре, экономике Германии и транспортной системы всей Европы.

УМП построено таким образом, что доминирующие профессиональные и общебытовые темы дополняются коммерческими, экономическими, техническими, а также РЕГИОНАЛЬНЫМИ компонентами.

Многие упражнения и задания не только коммуникативно - ориентированы, но и аттрактивно- содержательны. Это позволяет сделать процесс обучения не только эффективным и интересным, но и мотивированным на дальнейшее самостоятельное совершенствование полученных знаний.

Г. Калининград

ВВЕДЕНИЕ.

Общая информация о немецком языке.

Немецкий язык (Deutsche Sprache) относится к германской ветви индоевропейской семьи языков и является официальным языком Германии, Австрии, Лихтенштейна, одним из официальных языков Швейцарии, Люксембурга и Бельгии. Он звучит в более чем 40 странах мира. (*О распределении немецкоговорящих граждан по странам мира и Европы см. таблицу в приложении «Распространение немецкого языка в мире»)

Кроме того, немецкий язык является одним из официальных и рабочих языков Евросоюза. В основе письменности лежит латинский алфавит, состоящий из 26 букв, дополненный тремя умлаутами (ä, ö, ü) и лигатурой(ß).

Восходя исторически к прагерманскому языку, немецкий язык является ответвлением от праиндоевропейского. И изменение его морфологической и фонетической структуры не могло не привести к его обособлению от родственных германских языков. Учитывая особенности исторического изменения немецкого языка, можно выделить четыре периода его существования и развития.

I период.(Althochdeutsch). 750-1050 г.г. Создаётся собственная фонетическая система. Формируется категория числа (при помощи умлаута гласной в корне слова. Например: Vater -Väter). Образуются сложные глагольные времена Perfekt и Plusquamperfekt.

II период (Mittelhochdeutsch). 1050-1350 г.г.

Появляется буквосочетание «sch». Продолжается формирование именных частей речи, инфинитив окончательно приобретает современный вид и отвечает на вопрос « что делать?». Происходит активное заимствование новых слов из французского языка.

III период (Frühneuhochdeutsch). 1350- 1650 г.г. Усложняется синтаксическая структура предложений. Производятся первые попытки нормирования грамматики. Продолжается заимствование слов из французского языка. Появляются слова из итальянского.

IV период (Neuhochdeutsch). 1650 г.- наши дни.

Язык приобретает современный вид. В 19-20 веках изменяются лексические структуры, закрепляются грамматические нормы, оформляется правописание. В связи с активным развитием науки, техники и литературы появляются новые слова и заимствования.

1 августа 1996 года началась реформа правил орфографии и пунктуации в немецком языке. 1 августа 2006 года вступил в силу третий и окончательный вариант закона о реформе правописания. Новые правила правописания стали обязательны для всех без исключения государственных и образовательных учреждений *. (*Подробнее о современной реформе немецкого языка см. Урок 5.)

Es ist interessant….!

А знаете ли Вы, что немецкий язык стоит на четвёртом месте (после английского, французского и китайского)по числу населения планеты, изучающих его как иностранный. Его учат 16,7 млн человек. Далее следуют испанский(14 млн), итальянский(10 млн), японский (3 млн), русский и португальский. А больше всего изучающих иностранные языки проживают в Евразии, Америке, Австралии и Танзании. (Ulrich Ammon. «Die deutsche Sprache in Rahmen der Sprachenpolitik der EU».)

Lektion I.

Thema: Die Bekanntschaft. Знакомство.

Grammatik:

1. Порядок слов в простом предложении. Подлежащее и сказуемое.

2. Глагол. Начальная форма. Спряжение глагола. Возвратные глаголы. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Модальные глаголы.

3. Имя существительное. Определённый и неопределённый артикль.

4. Отрицания nein, nicht, kein . Особенности употребления.

5. Местоимение в немецком языке. Личные и притяжательные. Безличное местоимение маn. Особенности употребления, перевода. Роль в предложении.

Tekst: «Die Familie und Lebensformen in Deutschland »

Situationen: «im Theater», «am Zoll», «das Datum», «ins Kino oder zum Fussball?», « Darf ich…?»

Internationale Wörter. Was ist das? Wer ist das? Международные слова. Кто это? Что это?

Übung 1. Kombinieren Sie, bitte, Wörter und Bilder!

Скомбинируйте, пожалуйста, слова и картинки!

Telefon, Frau, Computer, Zug, Hotel, Pass, Radio, Kassette, Diskothek, Information, Auto, Gitarre, Student, Hamburger, Tourist, Autobahn.

Bitte, buchstabieren! Das deutsche Alphabet.

Пожалуйста, произнесите по буквам! Немецкий алфавит.

* В этом столбике даётся официальное название букв немецкого алфавита

E e Emil Как « э» в слове «Эдмунд» (кратко) или как в слове «Эмиль» (долго)
F f Friedrich Как «эф» в слове «Фридрих»
G g Gustav Как «гэ» в слове «Георг»
H h Heinrich Как «ха» в слове «Ханс», произносится как озвученный выдох
I i Ida Как «и» в слове Linda кратко или в слове Ida долго
J j Julius Буква называется «йот». Читается как «й» в слове «Йозеф»
K k Kaufmann Как «ка» в слове «Катрин»
L l Ludwig Как «эль» в слове « Лена»
M m Martha Как «эм» в слове «Мария»
N n Nordpol Как «эн» в слове «Нора»
O o Otto Как «о» в слове «Ольга» (кратко) или как в слове «Роберт» (долго)
P p Paula Как «пэ» в слове «Пэтэр»
Q q Quelle Буква называется «ку», всегда стоит в сочетании с буквой U и читается как «кв» в слове «квадрат»
R r Richard Как «эр» в слове «Роберт»
S s Samuel Как «эс» в слове «Клаус» Или как «зэ» в слове «Зигфрид» (перед гласной)
T t Theodor Как «тэ» в слове «Тамара»
U u Ulrich Как «у» в слове «Ульрих»(кратко) или как в слове «Куно» (долго)
V v Viktor Буква называется «фау», читается как «эф» в слове Феликс или как «вэ» в слове «Валентин»
W w Wilchelm Буква называется «дубль Вэ» читается как «вэ» в слове «Вильхельм»
X x Xanthippe Буква называется «икс», читается «кс» в как слове «Ксения»
Y y Ypsilon Буква называется «ипсилон», читается как что-то среднее между «И» и «У». Например, «Лидия»
Z z Zacharias Буква называется «цэт», читается как «цэ» в слове «Цэмент»

Übung 2. Lesen Sie die Namen!

Прочитайте имена!

1.Olga- Anton- Robert- Sigfried- Rafael

2. Ulrich- Valentin- Franz- Maria-Robin

3. Nora-Edmund- Hans- Petra- Kurt

4.Quelle-Clara-Johann- Elena- Wilhelm

5.Monika- Eva-Lothar- Veronika- Waltraud

6. Helene- Ulla-Herbert- Kornelia- Peggy

Übung 3. Buchstabieren Sie, bitte, Ihr Name (Vorname und Familienname).

Muster (Образец):

Ja, bitte: P, E, T, E, R. V, O, G, E, L.

Fangen wir an Deutsch zu sprechen!

Übung 1. Lesen Sie die Wörter! Äußern Sie Ihre Meinung: zu welcher Gruppe (Gegenstand, Institution, Beruf) gehört das Wort?

Прочитайте слова! Выразите своё мнение: к какой группе (предмет, учреждение, профессия) принадлежит слово.

Übung 2. Wir sprechen miteinander! Begrüßungsformen in Deutschland.

Мы общаемся! Виды приветствия в Германии.

Lesen Sie die Dialoge !

· Guten Morgen!

· Guten Morgen! Ich heiße Jurij Knaub. Und wie heißen Sie?

· Ich heiße Vera Kante.

___________________________________________

· Guten Tag! Mein Name ist Franz Berg.

· Ich bin Viktor Eggert.

· Freut mich, Herr Eggert!

· Wie geht es Dir?

· Danke, gut! Und Dir?

· Vielen Dank, auch gut!

· Auf Wiedersehen!

Übung 3. Übersetzen Sie ins Deutsche!

Переведите на немецкий язык!

Доброе утро!

Здравствуйте! Меня зовут Александра Брай.

Как? Что Вы сказали?

Александра Брай.

Я – Михаэль Бэр.

Очень приятно, господин Бэр.

Взаимно, госпожа Брай!

Übung 4. Stellen Sie sich vor!

Представьтесь!

Guten Tag! Ich heiße…………………………………….

Ich komme aus……………………………………………..

Ich und meine Familie wohnen in………………..

Ich bin 19….. in ………………….geboren.

Ich bin ……. Jahre alt

Ich bin Fernstudent (in). Ich studiere an der Moskauer Staatlichen Universität für das Verkehrswesen.

Übung 5. Lesen Sie!

Прочитайте!

1. Inke Gundlach lebt in Tannenberg. Sie ist Kunstlehrerin.

2. Waltraud Göschl lebt in Wien. Sie ist Studentin.

3. Fredericke Köhler lebt Zwickau. Sie ist Verkehrsarbeiterin.

4. Franz Ziska lebt in Frankfurt. Er ist Flieger.

5. Ulrich Maria Semarq lebt in Tokio. Er ist Leser.

6. Josef von Eichenwurf lebt in Freising. Er ist Arbeiter.

7. Claudia Maas lebt in Hamburg. Sie ist Yogalehrerin.

8. Katja Falkenberg lebt in Prag. Sie ist Moderatorin.

9. Jorg Magenau lebt in Bad Berka. Er ist Mechaniker.

10. Sybille Wirsing lebt in Osnabrück. Sie ist Verkäuferin.

11. Werner Hinzpeter lebt in Arnstadt. Er ist Taxifahrer.

Порядок слов в предложении.

А) Для немецкого языка обязателен строгий порядок слов в предложении. Глагол, который чаще всего бывает сказуемым в предложении всегда стоит на втором смысловом месте.

z. B: Ich wohne in Kaliningrad.

Ich und meine Familie wohnen in Kaliningrad.

Если сказуемое состоит из 2-ух и более частей, то изменяемая часть стоит на втором месте, а неизменяемая всегда в конце.

z.B: Wir können schon gut Deutsch sprechen.

Б) В вопросительном предложении глагол стоит на первом месте.

z. B.: Arbeitet er als Lokoführer?

При наличии вопросительного слова на первом месте находится вопросительное слово, а затем глагол.

z. B.: Was studieren Sie an der Uni?

В) В побудительно – повелительном предложении глагол стоит на первом месте.

z. B.: Lernen Sie Deutsch!

II. Das Verb. Глагол.

1.Начальной формой глагола является форма инфинитив.(Infinitiv)

Как и в русском языке глаголы изменяются по лицам и числам. Это называется спряжением глагола.

· LERN EN

Ich lerne wir lernen

Du lernst ihr lernt

Er,sie,es lernt sie (Sie) lernen

Некоторые глаголы меняют при спряжении во 2 и 3 л. ед. ч. корневую гласную. Их надо стараться запоминать, или обращаться к словарю. Обычно это указывается в конце словаря во втором столбике таблицы образования форм глагола.

Например, SPRECHEN.

Ich (я)-spreche wir (мы)-sprechen

Du (ты)-sprichst ihr (вы)- sprecht

Er, sie, es -spricht sie (они)-sprechen (он, она, оно) Sie (Вы) (вежл.)- sprechen

Übung 2. Konjugieren Sie die Verben!

Проспрягайте глаголы!

Schlafen (a-Ä), lesen (e-IE), fahren (a-Ä)

2. В немецком языке существует 3 глагола:

sein, haben, werden , которые имеют 2 функции: самостоятельную (когда глагол употребляется один в своём основном значении) и вспомогательную (когда глагол в предложении не один, а является составной частью сказуемого при образовании времён активного и пассивного залога). Их спряжение нужно выучить наизусть*.(*Спряжение этих глаголов см. в Приложении).

Übung 3 . Подчеркните глагол и определите его функцию.

1. Unser Werk wird moderner und größer.

2. Die Firma von Sophia Seide hat neue Lieferanten.

3. Angelika Rauch ist auf Dienstreise in Berlin.

5. Bald wird unser Chef neue Richtung entwickeln.

Глаголы с приставками.

В немецком языке, как и в русском существуют глаголы корневые и глаголы с приставками . Приставки бывают отделяемыми и неотделяемыми .

Возвратные глаголы.

Как и в русском языке в немецком есть глаголы с суффиксом –«СЯ».

z. B.: стараться.

Но в немецком языке суффикс –СЯ выражается возвратным изменяемым по лицам и числам местоимением SICH

z. B.: sich bemühen*. (*Спряжение возвратных глаголов см.в приложении)

III. Безличное местоимение « маn» .

В немецком языке наряду с личными местоимениями ich/ du/ er/ sie /es/ wir/ ihr/ sie/ Sie есть неопределённо- личное местоимение «маn». По своей грамматической форме соответствует 3 л. Ед.ч. Например: Man sagt, man baut u s.w. Но переводится как 3 л.мн.числа. Мan sagt- говорят, маn baut- строят.

В сочетании с модальными глаголами müssen, können, sollen u s.w. Безличное местоимение «маn» образует устойчивые выражения(см. Приложение).

Übung 1. Прочитайте текст. Определите подлежащее и сказуемое. Назовите инфинитив глаголов. Найдите в тексте поговорку: „Век живи, век учись». Выучите её наизусть.

Alexander Dorsch ist 35 Jahre alt. Er ist verheiratet, hat zwei Kinder und wohnt mit seiner Familie in Kaliningrad. Er ist IT- Ingenieur und arbeitet schon 5 Jahre in einem Betrieb. Das Betrieb stellt Gütertransport her. Die Arbeit dauert 8 Stunden und ist sehr anstrengend*. Trotzdem ist er Fernstudent und studiert an der Moskauer Staatlichen Universität für das Verkehrswesen. Das Studium gefällt ihm sehr. Heute kann man neue Ausbildung in jedem Region bekommen. Und sehr viele Leute machen das. Маn sagt: «man lernt im Leben nie aus». Das ist sehr wichtig im modernen Gegenwart. Am Wochenende ist er gern mit der Familie. Sie reisen, lesen, gehen spazieren, fahren Rad, surfen im Internet, spielen Ball oder Schach, gehen ins Kino oder sehen zu Hause fern, besuchen Eltern und Freunde. Seine Frau näht , strickt und kocht sehr gern. Das ist ihr Hobby. Die Kinder möchten auch Bauingenieur werden und darum schon jetzt interessieren sie sich für Techik und aktuelle PC- Produkte .

*anstrengend- напряжённый

Übung 2 . Benutzen sie den Text und das Schema und erzählen Sie von Ihr und Ihre Familie. Используя текст, расскажите о себе и своей семье.

Übung 3. Information. Visitenkarten. Was kann man von diesen Personen erzählen?

a. Sophie kommt aus Österreich.

b. Ulrich wohnt in der Schweiz

c. In Pirmasens befindet sich Bergstraße.

d. Der Vorname von Schade ist Sophie.

e. Wien ist die Hauptstadt von Deutschland.

f. Jurgen wohnt in der Lienestraße 6.

g. Frau Dorsch wohnt in Idar-Oberstein.

h. Nidau hat die Postleitzahl 1589.

i. Die Deimestraße ist in Wien.

j. Der Familienname von Jurgen ist Emler.

k. Sophie hat die Hausnummer 7.

l. Gladbeck ist eine Stadt in Deutschland.

m. Nidau liegt in der Schweiz.

Muster :

Gladbeck hat die Postleitzahl 2042.

Nein. Ich meine(glaube, findе), das stimmt nicht. Gladbeck hat die Postleitzahl 2043.

Zahlen. Числительные.

Ознакомьтесь с количественными числительными (см. приложение), отвечающими на вопрос Wieviel? (Сколько?) и самостоятельно определите правила образования:

а) числительных от 13 до 19;

б) десятков до 100;

в) двузначных чисел от 21 до 99;

с) трёхзначных чисел от 101 до 999;

д) многозначных чисел от 1001 до 999 999.

Übung 1. Назовите ряд чисел, прибавляя при этом 1.

1. 2 6 15 67 64 52 70 4 19 23

2. 17 20 77 1 49 6 33 18 57 9

3. 86 11 5 2 15 21 12 9 10 1

4. 2 6 15 67 92 105 340 1230 175

Muster: Drei Sieben Sechzehn Achtundsechzig …

Übung 2. Ergänzen Sie die Reihe!

Продолжите ряд!

30-28-26-………………..

11-22-33-…………………..

1-3-5-………………………..

98-87-76-…………………..

50- 60 -40- 70 -30……….

Es ist interessant,..

А знаете ли Вы, что в современном немецком языке для определения понятия „дефицит“ и „профицит“ бюджета используют термины «Rote Zahlen» и „ Schwarze Zahlen“. А как эти понятия определяются в российской экономике. Какими цветами?

Übung 3. Прочитайте предложения. Переведите, учитывая многозначность предлогов UM* и AUF.*

1. Der Umsatz sank auf 9,83 Mio Euro. 2. Der US- Telekommunikationskonzern AT&T hat im 3. Quartal 2012 den Gewinn um 8% auf 1,43 Milliarden Dollar gesteigert.

*В технических и экономических текстах «UM» имеет значение «на», а «AUF»- «до уровня».

3. 2008-09 hat Deutsche Bahn die Preise um 2,4 % gesenkt. 4. Die Schulden des Betriebs in Griechenland sind auf 8 Mio. Euro angelaufen.

Übung 4. Übersetzen Sie ins Deutsche schriftlich.

Situation 1.

Sie sind im Theater. Sie haben Platznummer 145; aber da sitzt eine Frau…

Situation 2.

Der Mann am Zoll fragt: gehört der Koffer Ihnen?

a) Es ist nicht Ihr Koffer…

b) Es ist Ihr Koffer…

Situation 3.

Eine Dame fragt Sie: Welches Datum haben wir heute?

a) Sie wissen es auch nicht…

b) Sie wissen es…

Situation 4.

Maria möchte ins Kino. Ihr Freund möchte zum Fußball.

a) Sie sind Maria…

b) Sie sind der Freund…

Situation 5.

Sie sind zu Besuch. Sie möchten eine Zigarette rauchen…

Text zur Lektion 1.

Lektion II.

Übung 1. Lesen Sie die Wörter!

das Zentrum, die Linie, das Cafe, die Metro*, das Hotel, der Bus, das Kino, die Apotheke, der Park, das Taxi, die Allee, die Straße.

Was meinen Sie: zu Welcher Gruppe gehören diese Wörter? (das Gebäude oder der Verkehr ?) Ergänzen Sie die Tabelle!

das Gebäude ....................................... ……………………………… der Verkehr die Linie ……………………………

*А знаете ли вы,что метрополитен в Москве, в Париже- die Metro, в немецкоязычных странах- die U- Bahn. Хотя, в разговорном языке допускается die Metro. Но если сейчас у немца спросить: «где здесь метро», то он, наверняка, Вам покажет путь к гипермаркету с одноимённым названием „Metro AG“.

Was gibt es in meiner Stadt? Lesen Sie die Wörter zum Thema „die Stadt“.

*Значение незнакомых слов см. в приложении.

Wo trinken wir Kafee? Im Café!

В немецком языке слова связываются в предложении при помощи артиклей, которые изменяются по падежам. Всего существует 4 падежа (Nominativ, Genetiv, Dativ, Akkusativ), каждый из которых отвечает на определённые вопросы. Ознакомьтесь с таблицей Дательного падежа (Dativ ) и выучите её.

M F N plural

NOMINATIV Wer? Was? ein der eine die ein das die
DATIV Wem? Wo? Woher?Wann? einem dem einer der einem dem ------ den

z.B. Er wohnt mit (Wem?) seiner Familie (Wo?) in der Stadt.

IMMER MIT DATIV:

Mit, nach, seit, aus, zu, außer, von, bei, entgegen, gegenüber

z.B. mit dem Freund, an der Uni.

Personalpronomen im Dativ

Ich- mir Du- dir Er- ihm Sie- ihr Es- ihm Wir-uns Ihr-euch sie-ihnen Sie-Ihnen Info! In+ dem= im Zu +dem= zum Bei+ dem= beim An+ dem= am

z.B. Ich schenke (Wem?)dir (Was?)das Geschenk mit (Wem?) einer Überraschung

Übung 1. Übersetzen Sie, bitte, ins Deutsche!

В мясной лавке, в цветочном магазине, в фотостудии, в бассейне, в отеле, в музее, на вокзале, в автомастерской, в бюро, в банке, в турбюро, в библиотеке, на площади, в ратуше.

Wir möchten Kaffee trinken. Wohin gehen wir? Ins Café!

Ознакомьтесь с таблицей Винительного падежа (Akkusativ ) и выучите её.

AKKUSATIV

M F N plural

NOMINATIV Wer? Was? Ein der Eine die Ein das die
AKKUSATIV Wen? Was? Wohin? Einen den Eine die Ein das ------ die

z.B .: Ich gehe (wohin?) in den Park. Er hat (Wen? Was?) ein Auto.

IMMER MIT AKKUSATIV: Bis ,durch, für, gegen, um, ohne, wider.

z.B. : durch die Stadt, um die Ecke

A) «UM….ZU……», « OHNE…..ZU…», «STATT….ZU…..».

В немецком языке существуют 3 инфинитивных оборота, т.е. сочетания инфинитива с предлогами и зависимыми от него слова. На письме обороты выделяются запятыми, а в речи интонационной паузой.

z.B. : Um Aspirin zu kaufen, geht sie in die Apotheke. Чтобы купить аспирин, она идёт в аптеку.

Ohne modernе Automatisierung einzusetzen, bekommt man kein Resultat. Не внедряя современную автоматизацию, не получат результат.

Statt an neuen Projekt zu arbeiten, überprüfen wir die Versuche. Вместо того, чтобы работать над новым проектом, мы перепроверяем опыта.

Übung 1. Найдите и обозначьте запятыми инфинитивные обороты. Подчеркните подлежащее и сказуемое в главном предложении.

1.Statt neue Maschine zu benutzen arbeiten wir mit alten Arbeitsgeräten.

2.Frau Irena Blinde lernt Deutsch und Englisch um gute Arbeit zu finden.

3.Ohne gute Kenntnisse zu haben erreicht er kein Ergebniss.

1.Чтобы получить результат, мы внедряем современную автоматизацию.

2.Они используют старые технологии, вместо того, чтобы ознакомиться с современными трудовыми процессами.

3.Без строительства атомной станции, в Калининградской области возникнет недостаток электроэнергии.

4.Не проверяя приборы, не получит он точный результат.

5. Вместо того, чтобы готовиться к экзамену, она пошла в кино.

B) Обороты« es gibt…», « es wird…».

Наряду с инфинитивными оборотами в немецком языке существуют безличные обороты: « es gibt…» (пер. «имеется, есть, существует») и « es wird…» (пер. «будет».), которые активно используются в речи.

z.B. : Es gibt in Nowosibirsk die Firma“Sibstarter“, mit guten Geschäftskontakten zu Kaliningrad. Für diese Firma wird es sehr wichtig neue Richtungen zu entwickeln.

Übung 3. Lesen Sie, bitte, den Brief!

Omsk. 2.September 2012. Liebe Swetlana, danke für dein Schreiben! Entschuldige, bitte, es wurde* sehr anstrengend und darum gab es** gar keine Zeit, um einen Brief zu schreiben. Mir geht es gut. Ich hoffe,

* еs wurde- было

**еs gab- имелось

euch auch? Schon 2 Monate arbeite ich bei der Autowerkzeugfirma und die Arbeit ist sehr interessant und macht mir viel Spaß. Ich habe immer viel zu tun, doch am Wochenende gehe ich durch die Stadt spazieren. Und ich möchte gerne Dir von der Stadt erzählen. Omsk ist eine große Stadt mit 900 000 Einwohner und liegt am Fluss „Irtysch“. Ein Platz im Stadtzentrum ist der Buchholzplatz. Hier sind viele Universitäten (davon 10 technichen), Instituten* und Filiale* der Universität fürs Verkehrswesen. Es gibt 5 Theater, einen Zirkus, viele Museen*, Kinos*, Parks* und schöne alte Häuser*. Viele Touristen* kommen nach Omsk, um den Fluss Irtysch mit seinen kleinen Brücken mit eigenen Augen zu sehen.Omsk ist auch Industriezentrum. Hier gibt es mehrere Fabriken* und Betriebe*. Sie stellen verschiedene Produktion: Bauteile*, Maschinen*, Arbeitsgeräte* u s.w. Schönen Gruß an unsere Eltern. Liebe Grüße Alexej.

*правила образования множественного числа имён существительных и тренировочные упражнения к ним см.в Приложении.

Übung 4. Gibt es im Text?

Ja Nein
1.Omsk liegt am See.
2.In Omsk leben anderthalb Mio. Menschen.
3.In Omsk gibt es zwei Technischen Universitäten.
4.In der Stadt kann man viel Interessantes sehen.
5.Der Buchholzplatz befindet sich im Stadtzentrum.

Übung 5. Stellen Sie sich vor, dass Sie…

a) auf Dienstreise im Berlin sind;

b) seit 3 Monate bei der Fa. „Wega“ in Moskau als Verkaufsleiter arbeiten;

c) an der Universität in Warschau studieren.

Schreiben Sie einen Brief an ihrer Familie (Kollegen, Freunden u s.w.) . Benutzen Sie Übung 3.

Es ist interessant..!„Königsberger* Brückenrätsel“- über sieben Brücken** musst Du gehen! Die historische Skizze zeigt den Fluss Pregel, der durch Königsberg fließt. Und 7 Brücken(a-g) (Kremerbrücke, Grünebrücke, Kettelbrücke, Schmiedebrücke, Holzbrücke, Hohebrücke und Honigbrücke) verbinden die 4 Stadtteilen (A-D).

(* В настоящее время- г..Калининград на Западе России. ** Из 7 мостов, которые все были разводными, сохранилось только 3. В настоящее время они не разводятся.)

Gibt es einen Rundweg, bei dem man alle 7 Brücken der Stadt über den Pregel genau einmal überquert und wieder zum Ausgangpunkt gelangt?“ Die Königsberger versuchten es zu machen. Aber niemandem klappte es. Und 1736 hat der Mathematiker Leonard Euler in den Akten der St.Petersburger Wirtschaftsakademie geantwortet: „Es gibt keinen!“. Und das Eulerische Brückenproblem ist die Grundlage einer „Graphentheorie“* geworden.

* Подробнее о «Теории графов» Л. Эйлера см.www.carl-theodor-schule.de

Wie komme ich zu (D)…? Wo ist...?

Übung 1. Lesen Sie, bitte, den Dialog*! Zeichnen Sie, bitte, den Stadtplan von Wien. Benutzen Sie dabei den Dialog!

A: Entschuldigung! Wo ist hier Votiv- Kirche?

B: Die Votiv- Kirche ist im Sigmund –Freud- Park.

A:Und wie komme ich zum Park?

B: Gehen Sie hier geradeaus in die Josefstraße. Dann nach links in die Landesgericht Straße, dem Fridrich-Schmidt- Platz vorbei. Links ist das Landesgericht. Gehen Sie dann nach rechts bis zur Universität. Da sehen Sie neben der U- Bahn Station das Scharlottentor. Links vorne ist Sigmund- Freud- Park und hinter ihm befindet sich Votiv- Kirche. Es ist 15 Minuten zu Fuß oder sie können mit dem Bus , Linie 14; mit der Straßenbahn 4 oder mit der U-2. Eine Station.

A : Herzlichen Dank!

B : Nichts zu danken.

В немецком языке для выражения допущения, переходности, пассивности(или перепоручения), возможности или побудительности используется глагол „lassen“. Ознакомьтесь с его спряжением и вариативностью использования в речи.

ich lasse wir lassen

du läßt ihr lasst

sie läßt Sie lassen

Übung1. Вставьте глагол lassen в нужной форме. Переведите предложения!

1. Er spricht sehr viel und ..........................uns nicht arbeiten.

2.................Sie mich bitte durch!

3. Die Zuschauer ..............................ihre Mäntel und Jacken in Garderobe und gehen in den Saal.

4.Diese Frage ..................uns nicht in Ruhe.

5. Ich bin mit dem Projekt noch nicht fertig, ........................Sie mir bitte Zeit!

6. Mein Auto ist kaputt, ich ........................es reparieren.

Übung 2. Übersetzen Sie, bitte, ins Deutsche!

1.Современное оборудование позволяет нам работать очень эффективно.

2.Руководитель предприятия разрешил ему проводить испытания.

3.Наше фабрика ремонтирует орудия труда в филиале.

4.Позвольте нам показать новую установку!

5.Это невозможно сделать быстро. Дайте им время!

Teil 5. Im Cafe.

Übung 1. Lesen Sie folgende Wörter !

r Kakao, r Schaschlik, r Kaffee, r Spinat, r Hamburger, r Keks, r Whisky, r Cocktail, e Marmelade, e Pizza, der Tee e Suppe, e Schokolade, e Tomate, e Salami, e Limonade, e Konfitüre, e Frikadelle, e Apfelsine, e Kartoffel, e Soße, s Kompott, s Beefsteak, s Radieschen, s Püree, s Filet, s Gulasch, s Schnitzel, das Bier

Ordnen die Wörter in das Raster ein!

Getränke Obst Gemüse Speisen Süßigkeiten
e Kartoffel e Suppe

Es ist interessant,… Die Englander sagen: « Das ist nicht Ihr Tee!», die Deutschen sagen: « Das ist nicht Ihr Bier!». Und was sagen die Russen?

Übung 2. Lesen Sie den Dialog!

· Guten Morgen, Herr Stier! Wir machen gerade Statistik zum Thema „Was essen* und trinken* die Leute zum Frühstück in Deutschland?“ Ja, gut. Also, ich frühstücke zu Hause. Meine Frau Ursula macht das Frühstück.

· Und was essen Sie zum Frühstück?

· Normalerweise esse ich kalt: ein Brötchen mit Käse, oder ein Brot mit Schinken, oder ein Wurstbrot. Morgens esse ich gerne ein Ei.

· Trinken Sie Tee oder Kaffee?

· Kaffee trinke ich lieber nachmittags. Am Morgen trinke ich einen Saft und eine Tasse Tee mit Zitrone oder mit Honig.

· Und was isst Ihre Frau und ihre Kinder?

· Sie isst nur einen Joghurt und trinkt eine Tasse Kaffee mit Milch und ohne Zucker. Sie isst auch Müsli und Obstsalat gern. Und die Kinder Lia Sophie, Karolin und Maja essen Brei und trinken Milch oder Saft mit Plätzchen.

· Also, Sie und Ihre Familie frühstückt typisch Deutsch?

· „Typisch deutsch“? Müsli ist zum Beispiel schweizerisch. Zu Mittag oder Zum Abendbrot essen wir italienische Spaggetti oder ungarisches Gulasch

· Richtig. Viele Leute essen international. Na, dann… Vielen Dank für die Information!

*(Спряжение глаголов essen и trinken cм. В приложении)

Übung 3. Wie frühstücken Sie? Beschreiben Sie, bitte, Ihr Frühstück.

1.Wo?(zu Hause, im Cafe, im Büro)

2.Wann?(um 6 Uhr? Um 10 Uhr?)

3. Mit der Familie? Allein?

4. Wie? (kalt? Warm?)

5. Was? (essen / trinken)

6. Wer macht das Frühstück?

Übung 4. Wer sagt das? Der Kellner, der Gast oder der Text?

a) Ein Glas Wein, bitte.

b) Bitte, einen Apfelsaft.

c) Wir möchten bestellen!

d) Die Gäste bestellen die Getränke.

e) Und Sie, was bekommen Sie?

f) Ich nehme einen Schweinebraten und mit Pommes. Geht das?

g) Und was bekommen Sie?

h) Er nimmt eine Carrywurst* mit Reis.

i) Und was möchten Sie trinken?

j) 20 Euro. Stimmt so!

Übung 5. Schreiben Sie den Dialog zum Thema „ Im Restaurant“. Benutzen Sie , bitte, Übung 4 und Anlagen №…

*Es ist interessant,.! Die Erfinderin von Carrywurst (das ist Bratwurst mit Carrygewürz) Herta Heuwer ist in Königsberg (zur Zeit Kaliningrad) geboren.

Übung 5. Oзнакомьтесь с приложением №… и попробуйте отреагировать на ситуации.

Situation 1.

Sie möchten einen Geburtstag mit 6 Freunden feiern. Was kaufen Sie im Geschäft dafür?

Situation 2.

Plötzlich kommt zu Besuch Ihre Schwester mit 2 Kinder. Im Kühlschrank haben Sie Käse, Butter, Tomaten, Salzgurken*, Wurst, Schinken, Mais und Öl. Was kochen Sie?

Situation 3.

Sie möchten ein Hähnchen braten und Gemüsesalat machen. Was brauchen Sie dafür?

Situation 4.

Sie sitzen zu zweit auf einer Insel im Ozean. In einer Scheune haben Sie 20 kg Fleisch, 14 rg Mohrrüben, 42 kg Nudeln und 5 Liter Öl gefunden. Wie lange halten Sie aus? Was kann man daraus kochen?

*Es ist interressant,.!

An der Erfindung der sauren Gurke ist indirekt sogar der Preußische König Friedrich Wilchelm I. beteiligt. Er zwang riesige Mengen Salz zu kaufen, um mit dem Geld die Staatkasse aufzubessern. Bald hatten die Hausfrauen entdeckt, dass in Salz eingelegte Gurken gut schmecken und viel länger haltbar als Frische Gurken. Und in Essigwasser und Gewürze angelegt, werden sie aus den Salzgurken sauere Gurken.

Text zum Thema „Im Geschäft“

Schlau einkaufen

Die Metro AG hat das Kaufhaus der Zukunft. Wer in ein paar Jahren einen Supermarkt betritt, kann sich ganz auf seinen Einkaufswagen verlassen. Das Gefährt wird bald in der Lage sein, zum gewählten Käse auch den dazu passenden Wein zu empfehlen. Hinter diesem Geheimnis stecken Mikrochips, die ein normales Kaufhaus in einen „FutureStore“ verwandeln. Im nordrhein-westfälischen Rheinberg steht schon ein solcher Supermarkt von morgen der Metro AG. Das intelligente Einkaufen wird durch kleine Funketiketten möglich. Sie sind auf den Paletten, Kartons und Einzelverpackungen angebracht. Statt jedes Produkt einzeln über den bekannten Strichcode zu erfassen, kann der gesamte Einkauf auf einmal an der Kasse geskannt werden. (www.future-store.de)

s Gefährt- тележка для покупок

e Funketikette- этикетка с радиосигналом

erfassen- фиксировать, учитывать

Beantworten Sie, bitte, die Fragen:

1.Wie sieht für Sie persönlich der moderne Supermarkt der Zukunft aus ? 2. Nennen Sie, bitte, die ausländischen Wörter in der deutschen Sprache im Text?

Рассказ или сочинение о Германии на немецком языке c переводом. Немецкий текст «Deutschland» дается с переводом на русский язык. Используйте его как образец при написании своего рассказа. Читайте на нашем сайте также другие .

Die Bundesrepublik Deutschland — простой текст про Германию на немецком языке

Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Herzen Europas. Sie ist von 9 Nachbarstaaten umgeben: von Dänemark im Norden, von den Niederlanden, Belgien, Luxemburg und Frankreich im Westen, von der Schweiz und Österreich im Süden und von der Tschechischen Republik und Polen im Osten Deutschland zählt rund 82 Millionen Einwohner .

Die deutschen Landschaften, sind vielfältig und reizvoll. Den nördlichen Teil des Landes bildet eine Tiefebene, der südliche Teil ist gebirgig. Die höchsten Berge sind die Bayerischen Alpen . Zum Mittelgebirge gehören der Schwarzwald, das Erzgebirge, der Thüringer Wald, der Harz und andere. Die größten und bedeutendsten Flüsse des Landes sind der Rhein, die Elbe, die Oder und die Weser. Der größte See ist der Bodensee. Das Klima in Deutschland ist gemäßigt und feucht, besonders im Nordwesten.

Die Bundesrepublik Deutschland besteht aus 16 Ländern : Baden-Württemberg, Bayern, Brandenburg, Hessen, Mecklenburg- Vorpommern, Niedersachsen, Nordrhein- Westfalen, Rheinland-Pfalz, Saarland, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Schleswig-Holstein, Thüringen sowie Berlin, Bremen und Hamburg. Jedes Land hat seinen eigenen Charakter, seine Besonderheiten und seine Sehenswürdigkeiten. Weltbekannt sind das Meißner Porzellan und die Dresdener Gemäldegalerie, der Kölner Dom und die Erfurter Blumenausstellung, die Stadt Bonn, wo der große deutsche Komponist Beethoven geboren ist, und Weimar, die Stadt von Goethe und Schiller. Die Hauptstadt von Deutschland ist Berlin.

Das Staatsoberhaupt der BRD ist der Bundespräsident. Der deutsche Bundestag ist die Volksvertretung der BRD. Die wichtigsten Aufgaben des Bundestages sind die Gesetzgebung, die Wahl des Bundeskanzlers und die Kontrolle über die Regierung. Der Bundeskanzler steht an der Spitze der Bundesregierung. Im Bundesrat arbeiten die Vertreter von 16 Bundesländern. Jedes Bundesland hat mindestens 3 Stimmen im Bundesrat.

Nach dem 2. Weltkrieg wurde Deutschland in zwei Staaten geteilt: die DDR und die BRD . Seit dem 3. Oktober 1990 gibt es wieder ein souveränes geeintes Deutschland. An diesem Tag feiern die Deutschen den Tag der Einheit. Die .

Die Bundesrepublik Deutschland ist einer der stärksten Industriestaaten der Welt. Deutschland exportiert Maschinen, chemische und elektrotechnische Erzeugnisse, Nahrungsmittel, Autos u. a. Deutschland spielt eine wichtige Rolle in der Europäischen Gemeinschaft. Deutschland ist der NATO-Mitglied. Die deutsche Währung ist der Euro.

Deutschland hat der Welt solche Künstler wie Bach, Beethoven, Wagner, Goethe, Schiller, Heine, Cranach, Dürer gegeben.

Deutschland hat die traditionellen Verbindungen mit Rußland. Seit alten Zeiten lebten die Deutschen in Rußland und heute ist Deutschland unser wichtiger Partner in Europa.

Wortschatz — немецкие слова к тексту о Германии

  • ist… umgeben - окружена
  • vielfältig - разнообразный
  • reizvoll - чарующий
  • die Tiefebene - равнина
  • gebirgig - горный
  • gemäßigt - умеренный
  • das Staatsoberhaupt - глава государства
  • die Vertretung -- представительство
  • die Gesetzgebung - разработка законов
  • an der Spitze - во главе
  • mindestens - не менее, минимум
  • die Verbindungen - связи
  • der Dom - собор

Fragen zum Text — Вопросы к тексту о Германии

  1. Wo liegt die Bundesrepublik Deutschland?
  2. Können Sie die Nachbarstaaten nennen?
  3. Wie sehen die Landschaften des Landes aus?
  4. Ist die Bundesrepublik Deutschland groß?
  5. Aus wieviel Bundesländern besteht Deutschland?
  6. Welche weltbekannten deutschen Städte können Sie nennen?
  7. Welche berühmten Deutschen kennen Sie?
  8. Wie ist der Staatsbau der BRD?
  9. Was exportiert Deutschland?
  10. Haben Sie die Bundesrepublik Deutschland besucht?

Федеративная Республика Германия — Перевод текста на русский

Федеративная Республика Германия расположена в самом сердце Европы. Она окружена 9 соседними государствами: Данией на севере, Нидерландами, Бельгией, Люксембургом и Францией на западе, Швейцарией и Австрией на юге, а также Чехией и Польшей на востоке. В Германии проживает около 82 миллионов человек.

Немецкие пейзажи разнообразны и привлекательны. Северная часть страны — низинная, южная — горная. Самые высокие горы — Баварские Альпы. Низкий горный хребет включает Шварцвальд, Эрзгебирге, Тюрингский лес, Гарц и другие. Самые крупные и важнейшие реки страны — Рейн, Эльба, Одер и Везер. Самое большое озеро — Bodensee. Климат в Германии умеренный и влажный, особенно на северо-западе.

Федеративная Республика Германия состоит из 16 федеральных земель : Баден-Вюртемберг, Бавария, Бранденбург, Гессен, Мекленбург-Передняя Померания, Нижняя Саксония, Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц, Саар, Саксония, Саксония-Ангальт, Шлезвиг-Гольштейн, Тюрингия и Берлин, Бремен и Гамбург. Каждая земля имеет свой характер, свои характеристики и достопримечательности. Всемирно известный мейсенский фарфор и Дрезденская галерея, Кельнский собор и выставка цветов Эрфурт, город Бонн, где родился великий немецкий композитор Бетховен, и Веймар, город Гете и Шиллера. Столица Германии — Берлин.

Главой государства ФРГ является федеральный президент. Германский Бундестаг является представительным органом ФРГ. Важнейшими задачами бундестага являются законодательство, выборы федерального канцлера и контроль над правительством. Федеральный канцлер возглавляет федеральное правительство. В состав Федерального совета входят представители 16 федеральных округов. Каждая федеральная земля имеет не менее 3 голосов в Бундесрате.

После Второй мировой войны Германия была разделена на два государства: ГДР и ФРГ. С 3 октября 1990 года существовует суверенная объединенная Германия. В этот день немцы отмечают День единства. Государственный язык — немецкий.

Федеративная Республика Германия является одной из сильнейших индустриальных стран в мире. Германия экспортирует машины, химические и электротехнические изделия, продукты питания, автомобили и т. д. Германия играет важную роль в Европейском сообществе. Германия является членом НАТО. Немецкая валюта — евро.

Германия дала миру таких художников, как Бах, Бетховен, Вагнер, Гете, Шиллер, Гейне, Кранах, Дюрер.

Германия имеет традиционные связи с Россией. С древних времен немцы жили в России, и сегодня Германия является нашим важным партнером в Европе.

Вопросы к тексту о ФРГ

  1. Где находится Федеративная Республика Германия?
  2. Можете ли вы назвать соседние государства?
  3. Каков ландшафт страны?
  4. Насколько велика Федеративная Республика Германия?
  5. Из каких федеральных земель существует Германия?
  6. Какие всемирно известные города Германии вы можете назвать?
  7. Каких знаменитых немцы вы знаете?
  8. Какое государственное устройство у ФРГ?
  9. Что экспортирует Германия?
  10. Посещали ли вы Федеративную Республику Германия?

Источник

Варфоломеева. И.М. 55 устных тем (5-11 классы) по немецкому языку для школьников